诗歌频道

《中国诗歌名家》
《中国当代新诗》
《炎夏研究》
   ┗━━香港诗人傅天虹
国际炎黄文化研究会
《当代诗坛》
   ┗━━ (1)(2)图
本站链接
加入中...
 
您现在的位置: 首页--《当代诗坛》第三十二期目录--洛夫自选短诗小辑(中英文对照)--後院偶见
 
 


後院偶见

昨天,甚至看到一浣熊

我和它对视良久
有种永恒之感
一闪而逝

树们只用一瘦瘦的手
悬吊着
那么多曾经丰腴过的肉身
我希望自己不再溃烂
让风乾的一点筋骨
继续黏在枯枝上

至於那些有壳无核的话语
有核无壳的沉默
以及毛皮肤等等
就任它随风而去吧!

 

 


SEEN IN THE BACKYARD

Yesterday, I even saw a raccoon

We stared at one another for a long time
A feeling of timelessness
Appeared for an instant and then vanished

So many once plump bodies
Hang
From one thin arm of the trees
I hope that I will putrefy no more
Let the bit of bleached bones
Stick to the dried branch

Just let language with shell and no pit,
Silence with pit and no shell,
And fuzzy skin and the rest
Be blown away on the wind

(Translated by John Balcom)


 
关于我们  ∣  联系我们  ∣  投稿中心  ∣  版权说明

世界文化艺术研究中心 世界文化艺术出版社  监制
中国香港特区政府注册登记号:18159887-053-01-00-5
E-mial:hk38196@163.com
Mail to: P.O.Box38196,Hing Fat Street Post Office, Hong Kong