SELECTED POEMS BY LU
XIAOSHENG
Translated by Adam Fu
AT
DAGGERS DRAWN
The sun in the sky
One day shone into the well
Mistaken to be
Playing with the surface of water in the well
Provoking the frog claiming to be the host
Starting to think of
Farewell to
The round sky
Used to put down the moon in water
TO LAO SHE
Great teacher
At the time you finished
Teahouse
Did you know
Many stories happening now at restaurants
Is the thunder and lightning in the sky
Another great work you're just finished
Lu Xiaosheng, born
in 1968, of the origin of Fuping of Shaanxi Province.
Having finished poetry collection of Selected Short
Poems of Lu Xiaosheng (Bilingual: Chinese-English),
his works have been translated into many languages.