诗歌频道

《中国诗歌名家》
《中国当代新诗》
《炎夏研究》
   ┗━━香港诗人傅天虹
国际炎黄文化研究会
《当代诗坛》
   ┗━━ (1)(2)图
本站链接
加入中...
 
您现在的位置: 首页--《当代诗坛》第三十三期目录--张默自选短诗小辑(中英对照)--露水以及
 
 


露水以及

露水横过天空
天空横过棕
棕横过咱们的眼睫
咱们的眼睫横过水鸟的翅膀
水鸟的翅膀横过
一页正在发的大地

熊熊的焰火究竟能烧掉甚么呢

露水还是横过
棕也是
天空也是
水鸟与眼睫也是
直到历史一疋一疋地列队长啸而去

 


DEW AND OTHERS

Dew traverses the sky.
The sky hangs over the palm trees.
The palm trees traverse our eyelashes.
Our eyelashes come across the sea birds' wings.
The sea birds' wings traverse
A piece of land in amazement.

What can the bright red fire devour then?

Dew still traverses the sky,
So do the palm trees,
So does the sky,
So do the sea birds and our eyelashes,
Until history lines up and goes away roaring and shouting.

(Translated by Chen Hui-hua)

     


 
关于我们  ∣  联系我们  ∣  投稿中心  ∣  版权说明

世界文化艺术研究中心 世界文化艺术出版社  监制
中国香港特区政府注册登记号:18159887-053-01-00-5
E-mial:hk38196@163.com
Mail to: P.O.Box38196,Hing Fat Street Post Office, Hong Kong