诗歌频道

《中国诗歌名家》
《中国当代新诗》
《炎夏研究》
   ┗━━香港诗人傅天虹
国际炎黄文化研究会
《当代诗坛》
   ┗━━ (1)(2)图
本站链接
加入中...
 
您现在的位置: 首页--《当代诗坛》第三十三期目录--向明(广州)自选短诗小辑(中英对照)
 
 

诗神的桂冠

让血燃烧燃烧诗燃烧
我上天下地入海 追求
花一般美丽云一般温柔月一般皎洁的心
却意外得到一圈桂叶的清芬

不,不要这虚荣的桂冠伤心的桂冠
我要拥抱体温未凉的整棵月桂树
不,也不要刻满伤痕满珠的月桂树
我要你的笑你的歌你的呼吸你的吻
我的星我的爱我的灵魂我的生命
我的达芙妮!

*希腊神话:诗神阿波罗酷爱达芙妮,达芙妮逃避变为月桂树。从此,阿波罗以桂冠赏赐诗歌的优胜者。

 
LAURELS OF APOLLO

Let my blood burn my tears burn my poems burn
I sour up into the sky and dive down into the sea
Pursuing love of floral beauty, gentle as cloud and
pure as the moon
But I was accidentally rewarded with the fragrant
leaves of laurels

Nay, there's no need of such vain laurels such heart-
breaking laurels
I want to embrace the entire laurel tree
But not a laurel tree with scars and tears
I want your smile your song your breath you kisses
My star my love my soul my life
My Daphne

*Greek myth: Apollo, the god in charge of poetry, fell in love with Daphne, who shunned his love and turned into a laurel tree. Hence, Apollo awarded winner of poetry with laurels.


 
关于我们  ∣  联系我们  ∣  投稿中心  ∣  版权说明

世界文化艺术研究中心 世界文化艺术出版社  监制
中国香港特区政府注册登记号:18159887-053-01-00-5
E-mial:hk38196@163.com
Mail to: P.O.Box38196,Hing Fat Street Post Office, Hong Kong